🔶 Шейх Солих аль-Фаузан وفقه الله сказал: "Читая проповедь людям, Абдуллах ибн Масуд (да будет им доволен Аллах) говорил: «Воистину, со сменой дней и ночей сокращается срок вашей жизни, а деяния ваши остаются в сохранности. Смерть всегда приходит внезапно. Кто посадит доброе, тот скоро пожнёт желанное. Кто посадит злое, тот скоро пожнёт сожаление. Каждому сеятелю достанется то, что он посеял. Никто не получит долю (ризкъ) медлительного раньше него, а стремительный не получит больше того, что ему предписано. Кому даны блага, тому они даны Аллахом, а кто избежал зла, того защитил Аллах. Всё, что непременно придёт, – близко, а далёким считается то, что никогда не случится. Счастливый человек – тот, который умеет извлечь назидания из чужих ошибок. Малое и достаточное – лучше, нежели многое, но отвлекающее. Спасти одну душу лучше, нежели обладать страной несметных богатств. Худшее из оправданий – то, которое произносится перед смертью. Худшее сожаление – сожаление Судного Дня. Худшее заблуждение – заблуждение после знания о верном пути. Лучшее богатство – богатство души. Лучший запас –богобоязненность. Лучшее, что есть в сердце, – убеждённость, а сомнения являются проявлением неверия». Худшая слепота – слепота сердца. Среди людей есть такие, которые приходят в пятницу (Джума) только в конце и поминают Аллаха только когда бранятся. Худший из доходов – это ростовщичество (риба). Худшая еда – поедание имущества сирот. Каждому из вас достаточно того, чем удовлетворится его душа, ведь придёт время, и ей хватит четырёх локтей (размер могилы - прим.перев.). Итог всего – в Следующем мире. Суть всех дел – в конце этой жизни. Самая почётная смерть – пасть убитым за Веру. Кто проявляет высокомерие, того принизит Аллах. Кто ослушается Аллаха, тот повинуется шайтану. Носитель Корана должен отличаться своими ночами, когда другие спят, своими днями, когда другие едят, своей печалью, когда другие ликуют, своими слезами из страха перед Аллахом, когда другие смеются, своей сдержанностью, когда другие пустословят, своей полной покорностью, когда другие ищут лазейки и хитрят. Носителю Корана следует быть мудрым, мягким, спокойным. Не следует носителю Корана быть чёрствым, небрежным, шумным, крикливым, острым на язык. Кто пустится в разговоры, желая выделиться, того принизит Аллах. Кто проявит скромность и смирение, того возвысит Аллах. Есть вдохновение от ангела, а есть вдохновение от шайтана. Вдохновение от ангела – это побуждение к добру и подтверждение истины. Если найдёте это в себе, то хвалите Аллаха. Вдохновение от шайтана – это побуждение к злу и отказ от истины. Если найдёте это в себе, то просите у Аллаха спасения и защиты от шайтана. Люди хорошо говорят, поэтому тот, чьи слова совпадают с делами, будет счастлив, а тот, чьи слова противоречат делам, пусть винит лишь себя. Пусть никто из вас не будет трупом ночью и болтуном днём. Если намаз не побуждает к добру и не удерживает от зла, то такому человеку он не прибавляет ничего, кроме удалённости от Аллаха. Всё время, когда ты в намазе, ты стучишь в двери Царя, а кто стучит в двери Царя, тому откроется. Вы можете увидеть неверного, обладающего самым здоровым телом, но при этом его сердце поражено самым тяжким недугом. Вы можете увидеть верующего, обладающего праведным сердцем, но тело его страдает от самых суровых болезней. Клянусь Аллахом, если ваши сердца будут больными, а тела здоровыми, то вы будете для Аллаха дешевле жуков. Любой взгляд человека является целью для шайтана, и он хочет получить свою долю. Дом, наполненный чернилами, наполнен и назиданием. Каждый из вас гость, а имущество ваше взято в аренду. Гость уйдёт, а арендованное будет возвращено хозяину. В конце времён будут люди, среди которых самым почётным делом будут считаться взаимные упрёки. Истина тяжела, но благоприятна, а ложь легка, но болезнетворна. Следование за похотью порождает длительную печаль. Нет на всей земле ничего, что следовало бы держать взаперти столь же долго, как язык. Кто сможет сохранить свой клад на небе, дабы его не съели черви и не украли воры, то пусть сделает это. Помните, что сердце человека всегда с его кладом. Пусть никто из вас не следует беззаветно за каким-либо человеком, так что если он уверует, то и вы уверуете, а если он станет неверным, то и вы станете неверными. Но если всё-таки необходимо за кем-то следовать, то следуйте за теми, кто уже умер, потому что живые не защищены от искушений. Пусть никто из вас не будет паразитом и не говорит: «Я всегда с людьми: если они идут верным путём, то и я пойду верным путём, а если они заблудятся, то и я заблужусь». Так он подготовит себя к тому, что если люди станут неверными, то и он станет неверным» — См. «аль-Хутаб аль-минбарийя фи аль-мунасабат аль-асрийя»